Tradutor de Bolso: o uso de motor de tradução automática de alta escala para promover acessibilidade à pessoas surdas 

  • Gabriel Vieira UFAL
  • Damares Cavalcante UFAL
  • José Barbosa UFAL
  • José Filho UFAL
  • Wellington Nunes UFAL
  • Patrick Brito UFAL

Resumo


Segundo o censo do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE) de 2010, há no Brasil cerca de 9.7 milhões de deficientes auditivos. Diante disso, percebe-se que uma parcela expressiva da população enfrenta uma barreira de comunicação diariamente. No caso de pessoas surdas, uma consequência de não utilizar o canal oral-auditivo de comunicação é a exclusão sociodigital. Devido à sua abrangência, a Web tem potencial para apoiar a interação entre surdos e ouvintes. Contudo, por ser principalmente baseada em línguas fonéticas, não alcança a todos os cidadãos, criando uma classe de excluídos tecnológicos. Assim, este trabalho apresenta um tradutor de bolso para garantir a acessibilidade de pessoas surdas, utilizando um motor de tradução automático de alta escala.

Referências

Bruno R. F. S. B. da Silva; Patrick H. Brito; Alexandre A. Barbosa. Tradutor
Português-Libras Adaptado a um Comunicador de Mensagens Instantâneas.

J. P. F Silva; P. H. S Brito. Otimização de Desempenho e Escalabilidade do Sistema
FalibrasWeb com o Uso de Grid Computing. III Escola Regional de Alto
Desempenho da Região Nordeste - ERAD-NE. 2015. (Congresso).
Publicado
09/04/2019
Como Citar

Selecione um Formato
VIEIRA, Gabriel; CAVALCANTE, Damares; BARBOSA, José; FILHO, José ; NUNES, Wellington ; BRITO, Patrick . Tradutor de Bolso: o uso de motor de tradução automática de alta escala para promover acessibilidade à pessoas surdas . In: ESCOLA REGIONAL DE COMPUTAÇÃO BAHIA, ALAGOAS E SERGIPE (ERBASE) , 2019, Ilhéus. Anais [...]. Porto Alegre: Sociedade Brasileira de Computação, 2019 . p. 208-212.