G’Libras: Um Sistema Especialista para Auxilio à Criação de Glosas

  • Cristiane Ellwanger URI
  • Cristina Santos URI
  • Pedro Soares URI
  • Tiago Weisheimer URI

Resumo


As estruturas morfossintáticas e a formação de palavras, individuais ou em contexto, necessárias à tradução automática de Libras para a Língua Portuguesa Brasileira, impõem desafios ao desenvolvimento de tecnologias direcionadas a comunidade surda. Diante disso, este artigo apresenta G’LIBRAS - um sistema especialista com foco específico na geração de glosas, dada sua importância para a concepção de textos acessíveis ao usuário surdo. A modelagem, implementação e validação do sistema contou com a participação de especialistas (interpretes) e demonstram os esforços para com desenvolvimento de tecnologias que respeitem a diversidade cultural do usuário, suas características e seus valores.

Referências

ROSA, Andréa da Silva. Tradução, Fidelidade e Sobrevida. In: Entre a visibilidade da tradução dos sinais e a invisibilidade da tarefa do intérprete. Campinas, SP: Arara Azul, 2005.

STROBEL, K.L.; FERNANDES, S. Aspectos lingüísticos da língua brasileira de sinais. Secretaria de Educação. Superintendência de Educação. Departamento de Educação Especial. Curitiba: SEED/SUED/DEE, 1998. FELIPE, Tanya A.; MONTEIRO, Myrna. LIBRAS em contexto: Curso Básico: Livro do professor. Brasília, MEC/SEESP nº Edição, v. 7, 2005. FELIPE, Tanya A. Bilinguísmo e surdez. Trabalhos em Lingüística Aplicada, v. 14, n. 1, 2012.

CAMPOS, Márcia Borba et. al. SignSim: uma ferramenta para auxílio à aprendizagem da língua brasileira de sinais. In: V Congresso Ibero-Americano de informática na Educação – RIBIE, Chile (2000).

LIRA, G. TLibras Tradutor Digital Portugues x Língua Brasileira de Sinais-Libras.Boletim Técnico Senac, 2003. Disponivel em: http://www.senac.br/BTS/293/boltec293d.htm. Acesso em: Fevereiro/2014.

Nunes, M.G.V., Pelizzoni, J. M., Greghi, J. G., Hasegawa, R., Martins, R. T. Projeto PULO. NILC Project Report, Jun. (2003).

Machado, Vagner Vaz, Uso de Tecnologia na Educação do Surdo na Escola Regular, Faculdades de Tecnologia de São Paulo, 2012.

FLORES, C.D.. Sociedades Artificiais: a nova fronteira da inteligência nas máquinas.2003.

COPPIN, Ben. Inteligência Artificial. Ed. LTC, 2013.

SBC - Sociedade Brasileira de Computação. Grandes Desafios da Pesquisa em Computação no Brasil 2006 – 2016. Relatório, 2006. Disponível em http://www.sbc.org.br/. Acesso: março/2015. BRITO, Lucinda Ferreira. A Gramática Da Libras. 2011. de QUADROS, Ronice Muller. Alfabetização e o sentido da língua de sinais. TEXTURA: ULBRA, v. 2, n. 3, 2013.
Publicado
20/07/2015
ELLWANGER, Cristiane; SANTOS, Cristina; SOARES, Pedro; WEISHEIMER, Tiago. G’Libras: Um Sistema Especialista para Auxilio à Criação de Glosas. In: WORKSHOP DE DESAFIOS DA COMPUTAÇÃO APLICADA À EDUCAÇÃO (DESAFIE!), 4. , 2015, Recife. Anais [...]. Porto Alegre: Sociedade Brasileira de Computação, 2015 . p. 101-110. DOI: https://doi.org/10.5753/desafie.2015.10045.